Jak používat "žádný prachy" ve větách:

Žádný prachy, pověst, žádné záznamy o práci.
Нямаш пари, нямаш кредитни карти, нито трудова книжка.
Když vás vyhodí, nemáte nic žádný prachy, žádný kredit, ani záznam práce
Когато "изгориш" губиш всичко. Нямаш пари, нямаш кредитни карти, нито трудова книжка.
Dobrá, jsem Chinaski, ale nemám žádný prachy, takže jestli pořádáte sbírku, tak na to zapoměňte.
Добре, аз съм Чинаски, но нямам никакви пари. Ако сте от агенцията по събирания, забравете.
Vyřiď Konalimu, že mu žádný prachy nedám.
Кажете на Конали, че няма да му плащам рекет!
Hele, za to taneční číslo žádný prachy nedostanu, ale přeříznu aspoň pár holek.
Знаеш ли... не мислех, че ще спечеля пари пишейки този номер. Направих го, за да хвана младо момиче.
Že sme nezabodovali a ani nemáme žádný prachy.
Не се разписахме и не взехме никакви пари.
Žádný prachy, auto, práci pro tvoji rodinu?
Няма пари, няма коли. Работа за семейството?
Nevěděla jsem, že máš narozeniny a taky nemám žádný prachy.
Не знаех, че имаш рожденден и сега нямам пари.
U nikoho jsem žádný prachy neviděl.
До сега не съм видял някой с пари.
Nerozhazuj žádný prachy po nějakou dobu, dobře?
Не харчи наоколо пари за известно време.
Drama mi nepůjčí žádný prachy, když to má bejt na sex.
Драма не ми заема пари, ако става въпрос за сексуален акт.
Takže nakonec nemám na vejšku absolutně žádný prachy.
За да получите диплома, трябва да минете поправителната сесия."
Promiň Cassie, ale 40 tisíc na společným účtě nejsou žádný prachy.
Извинявай, 40 бона в инвестиционен фонд не са пари.
Iqball říká, že ten chlápek neměl žádný prachy, když chtěl platit.
Икбол казва, че той не е имал пари.
Jenom závidíš, protože jsi nikdy nedostal žádný prachy z žádnejch Ronnieho minulejch výher.
Завиждаш, защото не си хванал нищо от предишните далавери на Рони.
Možná tu ani nebyly žádný prachy.
Знаеш ли, може да не са замесени пари.
V jeho pokoji nebyly žádný prachy?
Няма пари в стаята, така ли?
Když říkáš, že nemám žádný prachy, Marvine, co tím myslíš?
Като каза, че нямаме пари, Марвин, какво точно значеше това?
Máš rozmlácený auto, to znamená žádný závody, žádný prachy.
Имаш развалена кола, което означава, че няма състезание и няма да има приходи.
Teďka nemám žádný prachy, ale tak za hodinu nebo dvě půjdu do sběrny.
В момента няма пари, но ще бъда при кантара след час или два.
Žádný prachy, už žádná árijská ochrana.
Повече няма пари, няма арийска защита.
Řekl jsem, sakra, že žádný prachy nevracím!
Казах, че не връщаме пари обратно!
Ty mi nechceš dát žádný prachy, pak tě začne sžírat svědomí Claytone.
Не искаш да ми дадеш пари. Това ще тежи на твоята съвест, Клейтън.
V té bezpečnostní schránce žádný prachy nejsou, že, Errole?
Няма никакви пари в оня сейф, нали, Ерол?
Nejsou vůbec žádný prachy, co patřily Mags.
Не и от парите на Мегс.
Žádný prachy, žádnej zápas ani lístky.
Няма кинти без мач и билети.
Ne, nevrážej do mě už žádný prachy, jsem skoro vyřízenej.
Няма да харчиш повече пари за мен.
Oba přece víme, že tady o žádný prachy nejde.
И двамата знаем, че не става въпрос за парите.
Máš jídlo, ale nemáš žádný prachy?
Взел си храна, но не са ти дали пари.
Nechceme za ni žádný prachy navíc.
Няма да ти го таксуваме допълнително.
Ale žádný prachy ode mě neuvidíte.
Но пари в брой няма да ви дам.
Už mi žádný prachy nezbyly, tak o čem bych se s ním bavil?
Няма никакви пари, така че за какво да говорим?
Řekla jsem, že jsem žádný prachy z pokladny neukradla!
Казах, че не съм крала никакви пари от касовият апарат!
1.5345890522003s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?